-
1 turn geese into swans
разг.приукрашивать, преувеличивать; см. тж. all one's geese are swans -
2 turn geese into swans
Идиоматическое выражение: преувеличивать, приукрашивать -
3 to turn geese into swans
to turn geese into swansexagerar. -
4 all one's geese are swans
он (она и т. д.) всё приукрашивает, преувеличивает; см. тж. turn geese into swans‘Yes,’ said Soames, ‘I daresay, you think all your geese are swans - never met a painter who didn't.’ (J. Galsworthy, ‘Swan Song’, part III, ch. III) — - Да, - сказал Сомс. - Конечно, вы думаете, что все ваши картины - верх совершенства. В жизни не встречал художника, который держался бы иного мнения.
Large English-Russian phrasebook > all one's geese are swans
-
5 goose
{gu:s}
I. n (pl geese) зоол. гъска (Anser) (и прен.)
to chase the wild GOOSE гоня празни мечти
all his geese are swans много се хвали
II. v sl. ръгам в слабините/задника
III. n (pl gooses) вид шивашка ютия* * *{gu:s} n (pl geese {gi:s}) зоол. гъска (Anser) (и прен.); to (2) {gu:s} v sl. ръгам в слабините/задника.{3} n (pl gooses {'gu:siz}) вид шивашка ютия.* * *(pl geese) n гъска;your GOOSE is cooked свършено е с тебе;all his geese are swans той много обича да преувеличава;goose; n (pl geese;{gi:s}) зоол. гъска (Anser) (и прен.); to chase the wild goose гоня празни* * *1. all his geese are swans много се хвали 2. i. n (pl geese) зоол. гъска (anser) (и прен.) 3. ii. v sl. ръгам в слабините/задника 4. iii. n (pl gooses) вид шивашка ютия 5. to chase the wild goose гоня празни мечти* * *goose [gu:s] I. n (pl geese [gi:s]) 1. гъска (и прен.); 2. гъше месо; • what is sauce for the \goose is sauce for the gander това, което е справедливо за един, е справедливо и за друг; един закон за всички; to turn geese into swans разг. разкрасявам, преувеличавам; all his geese are swans много се хвали; he can't say bo ( boh, boo) to a \goose и на мравката път прави; to chase the wild \goose гоня празни мечти; to send on a wild \goose chase пращам за зелен хайвер; to cook s.o.'s \goose прен. погубвам някого; насаждам на пачи яйца; to cook o.'s own \goose сам си навреждам (се погубвам); cooked ( gone) \goose изгубен (пропаднал) човек; to kill the \goose that lays the golden eggs убивам кокошката, която снася златните яйца, унищожавам източник на доход (богатство); everything is lovely and the \goose hangs high ост., разг. всичко е наред, всичко върви по мед и масло. II. n шивашка ютия. III. v sl ръчкам, мушкам отзад; стимулирам, насърчавам, поощрявам; the ad \goosed sales рекламата увеличи продажбите; IV. n ръчкане, мушкане отзад. -
6 goose
[ɡu:s]plural - geese; noun(a web-footed animal like a duck, but larger: The farmer's wife keeps geese.) ganso- he wouldn't say boo to a goose* * *[gu:s] n (pl geese) 1 ganso. 2 pessoa afetada, simplório. 3 gooses ferro de engomar de alfaiate. all his geese are swans ele superestima o que tem. the goose hangs high Amer as expectativas são boas. to cook someone’s goose arruinar os planos de alguém. to kill the goose that lays the golden eggs matar a galinha dos ovos de ouro, perder uma grande chance. to turn geese into swans exagerar. -
7 goose
-
8 goose
s [pl geese] 1. guska ([fig]) 2. (krojačko) glačalo ([pl] gooses) / every man thinks his own geese are swan = svaki cigo svoga konja hvali; to turn geese into swans = pretjerivati, precjenjivati; to kill the # that lays the golden eggs = žrtvovati busući probitak sadaš- njoj manjoj koristi; to cook a p's # = udesiti koga, zasoliti komu, pokazati komu; he can't say boo to a # = veoma je plah, bojažljiv; sauce for # is sauce for gander = što je dobro za jednoga mora biti dobro i za drugoga; fox and geese = vrsta društvene igre na ploči* * *
gusak
gusan
guska -
9 преувеличивать
1) General subject: aggrandize, amplify, dramatize, exaggerate, exceed, heighten, hyperbolize, lay it on thick, make a mountain out of a molehill, over - hype, overcharge, overcolour, overdo, overdraw, overdraw (в описании, изображении и т.п.), overpaint, overpitch, overstate, overstate case, overwork, pile it on, pitch it strong, play for the back row, pull the longbow, put it on (свои чувства, боль и т. п.), romance, sound off, speak in superlatives, stretch, stretch the truth, throw the hatchet, go too far, lay it on with a trowel, magnify, stick it on, put it on (чувства, страдания и т. п.), forcer la note, (что-л.) play up, (с ответной реакцией) overreact, talk a big game, over-estimate2) Colloquial: hamed up, lay it on, (значение чего-л.) make a big deal out of it (Oh, you're making a big deal out of it!)3) Mathematics: overestimate, understate4) Psychology: overrate5) Jargon: jazz, pitch, sling it, spread it on thick, woozle, stick on to stick it on, phony up6) Invective: shit7) Makarov: overcharge (в описании, изображении и т.п.), put on, draw a long bow, draw it strong, draw the long bow, draw the longbow8) Taboo: shoot the crap, shovel the shit9) Phraseological unit: come the acid (To exaggerate.), blow out of proportion10) Idiomatic expression: turn geese into swans -
10 приукрашивать
1) General subject: adorn, aggrandize, broider, embellish (выдумкой рассказ и т. п.), embroider (рассказ), farce (пикантными подробностями), flatter, glamorise, glamorize, glamourize, gloss, paint in bright colours, prettify, saccharinize, smarten, sugar, sugar coat, sugar cover, to broider (on, one's) stories, varnish, paint in bright colors, stick it on, whitewash, gloss over, give positive coloring, dress-up, exaggerate2) Colloquial: paint, (часто smarten up) smarten, airbrush3) American: slick4) Diplomatic term: cosmetisize5) Jargon: put balls on ( something), sugar-coat sugarcoat6) Makarov: sugar-coat, do grace to, embroider on stories, embroider stories7) Idiomatic expression: turn geese into swans -
11 a face din lână laie lână albă
to turn geese into swans.Română-Engleză dicționar expresii > a face din lână laie lână albă
-
12 a face din ţânţar armăsar
to make a mountain out of a molehillto draw / to pull the long bowto turn geese into swans.Română-Engleză dicționar expresii > a face din ţânţar armăsar
См. также в других словарях:
exaggeration — I (New American Roget s College Thesaurus) False magnification Nouns 1. exaggeration, magnification, overstatement, inflation, puffing up, hyperbole, stretch, strain, [high or false] coloring, caricature, extravagance. See distortion, figurative … English dictionary for students
Swan — For other uses, see Swan (disambiguation). Swans Mute Swans (Cygnus olor) Scientific classification Ki … Wikipedia
Waterfowl hunting — Fowlers redirects here. For the English language style guide, see Fowler s. Waterfowl hunting (also called wildfowling or waterfowl shooting in the UK) is the practice of hunting ducks, geese, or other waterfowl for food and sport. In many… … Wikipedia
Black Swan emblems and popular culture — deals with the uses which have been made of the image of the Black Swan such as emblems, coins, logos, mascots and in the naming of sports teams.The Black Swan is the official state emblem of Western Australia, and is depicted on the Flag of… … Wikipedia
Duck — This article is about the bird. For duck as a food, see Duck (food). For other meanings, see Duck (disambiguation). Duckling redirects here. For other uses, see Duckling (disambiguation). Ducks … Wikipedia
Bird migration — A flock of Barnacle Geese during autumn migration … Wikipedia
reproductive system, animal — Introduction any of the organ systems by which animals reproduce. The role of reproduction is to provide for the continued existence of a species; it is the process by which living organisms duplicate themselves. Animals compete with… … Universalium
San Joaquin River — Coordinates: 38°04′00″N 121°51′04″W / 38.0666667°N 121.85111°W / 38.0666667; 121.85111 … Wikipedia
Beak — For other uses, see Beak (disambiguation). Comparison of bird beaks, displaying different shapes adapted to different feeding methods. Not to scale. The beak, bill or rostrum is an external anatomical structure of birds which is used for eating… … Wikipedia
Turkmenistan — /terrk me neuh stan , stahn /, n. a republic in central in Asia, bordering the Caspian Sea, Iran, and Afghanistan. 4,225,351; 188,417 sq. mi. (488,000 sq. km). Cap.: Ashkhabad. Also called Turkomen. Formerly, Turkmen Soviet Socialist Republic. *… … Universalium
Pelagornithidae — Temporal range: Late Paleocene Early Pleistocene 58.7–2.5 Ma … Wikipedia